|
Sie
brauchen eine Eignungserklärung für LM Räder ? Geben Sie mir
folgende Auskünfte, bitte.
Vous souhaitez recevoir
une déclaration de conformité pour roues en alliage ? Donnez-moi les
renseignements suivants, svp.
Le serve una
dichiarazione di idoneità per ruote in lega ? Datemi le seguenti in-formazioni,
per cortesia.
1)
Hersteller - Fabricant - Fabbricante
2)
Marke oder Kennzeichen - Marque ou No d’immatriculation -
Marca o contras-segno
3)
Typ - Type - Tipo4) Dimension – Dimensions – Dimensione
5)
Einpresstiefe – Déport - Campanatura
6)
Zulässig für folgende Fahrzeugmarken und Fahrzeugtypen
Autorisé pour les marques et types de véhicules suivants
Autorizzato per le marche ed i tipi di autoveicoli seguenti
7)
Stellung 24 im Fahzeugschein : Typengenehmigung. Hätten Sie eine
„X“, teilen Sie mir soviel Daten als möglich mit.
Position 24 du
permis de circulation : réception par type. Y figure-t-il un « X »*
Numero 24
sulla licenza di circolazione : approvazione del
tipo*
Imprimer ce formulaire |